La transmission de la lenga
L'UNESCO dins son atlàs de 2010 sus l'estat de las lengas del mond, establiguèt l'occitan (a travèrs sos dialèctes) coma lenga en perilh.
"la lenga e la cultura occitana que son constitutius de l'identitat deus territòris e deus lors abitants, e que'us confereishen ua rica e vertadèra diversitat culturau e lingüistica."
Entrò las annadas 70, los territòris de la Region Alvèrnhe Ròse Alps èran de vertadièiras resèrvas lingüisticas passivas, mas amb l’abandon de la transmission familha provocada per sègle de politica monolingüista, aquela resèrva s’es agotada a bèls paucs. E la rompedura de la transmission es pas estada compensada per las escarsas iniciativas d’ensehament, publicas o privadas (associativa mai que mai).
Totun la lenga occitana es constitutiva de l'identitat de la Region e de sos estajants, e lor conferisson una rica diversitat culturala e lingüistica.
L’UNESCO a religat biodiversitat e diversitat culturala per soslinghar que dependon d’un meteis equilibri vital, que la riquessa biologica e la diversitat de las lengas s’i enfortisson. Aqueste parallèl s’apuèja sus d’observacions mostrant que los territòris pus rics en espècias biologicas son sovent tanben los que diversitat culturala e lingüistica i es la mai importanta, suggerissent de dinamicas comunas de coevolucion e de preservacion.
"Que s'agí de produsir un ensemble d'atrunas e de ressorsas numericas d'utilizacion gratuita e liure"
Coma o nòta Gilbert Dalgalina : « Se la biodiversitat es vitala per l’avenidor de l’espècia umana, es la glossodiversitat – portaira de creativitat (e de diversitat culturala) – que constituís al nivèl planetari lo sòcle de las responsas collectivas a las urgéncias de deman.»
Mantun actor occitanista de la region Alvèrnhe Ròse Alps asempran sos esfòrces dins de projèctes, amb l’amira de facultar la la visibilitat, la vivacitat e lo partatge del patrimòni lingüistic occitan mercé al desvolopament d’aisinas numericas. S’agís de produsir un ensems d’espleches e de ressorsas numericas, d’usatge liure e gratuït, accessibles sus ordenadors e aparelhs connectats, per assegurar la transmission e la difusion de la lenga e de la cultura occitanas.