Sélectionnez votre langue

Présentation

La transmission de la langue

La langue occitane a été classée par l’Unesco en grand danger de transmission.

"la langue et la culture occitane sont constitutifs de l’identité des territoires et de leurs habitants, et leur confèrent une riche et véritable diversité culturelle et linguistique."

Si, jusque dans les années 70 les territoires de la Région Auvergne Rhône Alpes ont été de réels réservoirs linguistiques passifs, l’abandon de la transmission familiale causé par les politiques antérieures d’éradication a provoqué une véritable rupture de transmission. Et les rares initiatives d’enseignement public, associatif ou privé, n’ont pu compenser cette chute.

Pour autant, la langue et la culture occitane sont constitutifs de l’identité des territoires et de leurs habitants, et leur confèrent une riche et véritable diversité culturelle et linguistique. Cette richesse est le pendant de leur diversité biologique. De nombreuses études à l’échelle mondiale ont montré que les territoires à forte biodiversité sont également porteurs d’une forte diversité linguistique et culturelle.

"Il s’agit de produire un ensemble d’outils et de ressources numériques d’utilisation gratuite et libre"

Ces caractéristiques sont nécessaires à l’avènement d’un développement durable de nos territoires comme le montre aujourd’hui le renouveau de pratiques alimentaires héritées de la tradition, adaptées aux nécessités nouvelles de relocalisation de l’économie. « Si la biodiversité est vitale pour l’avenir de l’espèce humaine, c’est la glosso diversité - porteuse de créativité (et de diversité culturelle - NDLR) – qui constitue à l’échelle planétaire le socle des réponses collectives aux urgences de demain. » (Gilbert Dalgalian).

Plusieurs acteurs structurants de la culture occitane en Auvergne-Rhône-Alpes unissent leurs efforts sur des projets permettant de réaliser ces objectifs de transmission, visibilité, vivacité et partage du patrimoine avec le plus grand public grâce au développement d’outils numériques. Il s’agit de produire un ensemble d’outils et de ressources numériques d’utilisation gratuite et libre via ordinateurs et appareils connectés mobiles, pour la transmission et la diffusion de la langue et de la culture occitanes.

Logos des partenaires : L’Ostal del libre, Le CFPO Montanhòl,  L’Institut d’Etudes Occitanes d’Auvergne-Rhône-Alpes, Le Congrès permanent de la langue occitane